x close
Click Accept pentru a primi notificări cu cele mai importante știri! Nu, multumesc Accept
Jurnalul.ro Ştiri Justitie Meleşcanu: Chestiunea fundamentală pentru noi este să discutăm, pe textul OUG, ce e bine şi ce nu

Meleşcanu: Chestiunea fundamentală pentru noi este să discutăm, pe textul OUG, ce e bine şi ce nu

03 Feb 2017   •   23:29
Meleşcanu: Chestiunea fundamentală pentru noi este să discutăm, pe textul OUG, ce e bine şi ce nu
Sursa foto: Karina Knapek/Intact Images

Ministrul Afacerilor Externe, Teodor Meleşcanu, a subliniat, vineri, importanţa unor discuţii cu partenerii europeni asupra textului Ordonanţei de Urgenţa nr.13/2017 de modificare a Codului penal şi a Codului de procedură penală, şi nu doar asupra unor teme aduse în atenţie de reprezentanţii scenei politice.

"Există în mod evident o preocupare care este publică, deja, după dezbaterea din Parlamentul European în legătură cu ceea ce se întâmplă în România. Punctul meu de vedere şi punctul de vedere pe care l-am adoptat la nivel guvernamental este de a explica pe cât se poate care este conţinutul şi care au fost motivele care au determinat adoptarea ordonanţei de urgenţă. Aveţi o scrisoare care a fost trimisă de prim-ministru, domnul Grindeanu, către domnul Juncker, preşedintele Comisiei, şi domnul Timmermans, care este vicepreşedinte, unde se explică pe larg aceste elemente de care v-am vorbit. De fapt, chestiunea fundamentală pentru noi este ca şi la nivel european, la nivelul partenerilor - asta am făcut şi în întâlnirile pe care le-am avut cu ambasadori acreditaţi la Bucureşti - să discutăm pe text ce e bine, ce nu e bine şi nu să vorbim doar pe teme care sunt aduse în atenţie dintr-o parte sau alta a scenei politice", a declarat Meleşcanu într-o intervenţie telefonică la Antena 3.

El a apreciat că este puţin probabil ca ambasadorii să fi citit textul ordonanţei "de la un cap la altul", în condiţiile în care informarea ambasadorilor, în general, se face mai ales "pe baza presei, pe baza discuţiilor cu autorităţile statului şi cu alţi colegi şi pe baza oricăror alte informaţii care pot proveni din diferite surse".

"E greu de crezut că - mai ales că erau şi în limba română - se poate face o citire atentă şi o evaluare a lor. Dacă vă uitaţi la declaraţia făcută de domnul preşedinte Juncker şi de domnul Timmermans, veţi vedea foarte clar că în ultimul paragraf se spune foarte clar că este important să discutăm această problemă după o analiză serioasă a textelor respective. Ceea ce mi se pare o chestiune nu numai de bun simţ, ci şi o chestiune înţeleaptă", a precizat el.

În acest sens, a menţionat că a prezentat o traducere neoficială a scrisorii prim-ministrului, apreciind că aceasta este "un document care poate fi foarte bine utilizat" şi care "reia practic toate elementele" enunţate şi în discuţiile pe care le-a avut cu ambasadorii.

Întrebat dacă, după întâlnirea cu ambasadorii, aceştia şi-au schimbat părerea iniţială, Meleşcanu a replicat că doar unii dintre ei au făcut acest lucru.

"Unii da, alţii nu, şi asta s-a şi văzut din faptul că din nouă ambasadori care au participat la întâlnirea pe care am avut-o, de prezentare a documentelor respective, numai şase au făcut un demers comun. Marea Britanie a făcut un demers separat, mult mai calm şi - aş spune eu - mai echilibrat, iar ceilalţi doi nu au dat niciun fel de comunicat", a spus el.

Totodată, a opinat că este necesar un dialog mult mai extins cu instituţiile europene şi cu ambasadorii de la Bucureşti.

"Noi trebuie să discutăm lucrurile astea foarte deschis şi clar, cu argumentele pe care le avem şi să auzim care sunt argumentele contra, tocmai pentru a găsi cea mai bună soluţie. În fond, lupta împotriva corupţiei, participarea şi creşterea rolului nostru în UE sunt obiective prioritare ale actualului Guvern. Trebuie să găsim doar cele mai bune modalităţi de a realiza aceste lucruri", a menţionat Meleşcanu.

Sursa - AGERPRES

×
Subiecte în articol: melescanu teodor melescanu oug codul penal